deadly calm

мертвая тишина

Частота: 5.52.1 на миллион слов

an extreme and often frightening quietness or stillness

крайняя и часто пугающая тишина или неподвижность

Категории:

Примеры (20)

deadly calm = мертвая тишина (крайняя и часто пугающая тишина или неподвижность)

  • ‘I'm calling the police,’ he stated with deadly calm.«Я звоню в полицию», — заявил он с мертвенным спокойствием.
  • A deadly calm fell over the sea just moments before the hurricane struck.На море опустилось зловещее затишье за несколько мгновений до урагана.
  • A deadly calm fell over the ocean just before the hurricane hit.
  • The room was filled with a deadly calm as everyone awaited the verdict.На океан опустилось мертвенное спокойствие прямо перед ураганом.
  • She faced her accusers with a deadly calm that unsettled everyone in the room.Комнату наполнило зловещее затишье, пока все ждали приговора.
  • He faced his accusers with a deadly calm that unsettled everyone present.
  • The battlefield went silent, a deadly calm descending as the soldiers waited.Она встретила своих обвинителей с мертвенным спокойствием, которое встревожило всех в комнате.
  • After the battle, a deadly calm settled upon the empty fields.Он встретил своих обвинителей со зловещим затишьем, которое встревожило всех присутствующих.
  • There was a deadly calm in the abandoned house that made every sound feel amplified.
  • The jungle went into a state of deadly calm, a sure sign that a predator was near.Поле боя затихло, и воцарилось мертвенное спокойствие, пока солдаты ждали.
  • After the initial market crash, a deadly calm settled on the trading floor.После битвы на пустые поля опустилось зловещее затишье.
  • There's a deadly calm in the eye of a storm, a brief and deceptive peace.
  • His voice maintained a deadly calm as he issued the chilling threat.В заброшенном доме царило мертвенное спокойствие, отчего каждый звук казался усиленным.
  • The negotiator's voice maintained a deadly calm to de-escalate the tense standoff.Джунгли погрузились в зловещее затишье — верный признак того, что рядом хищник.
  • The deadly calm of deep space is both beautiful and terrifying.
  • I'll never forget the deadly calm that enveloped the city during the blackout.После первоначального обвала рынка на бирже воцарилось мертвенное спокойствие.
  • Despite the impending danger, the bomb disposal expert worked with a deadly calm.В эпицентре бури царит зловещее затишье, краткий и обманчивый покой.
  • Her expression shifted to one of deadly calm right before she delivered the devastating news.
  • A deadly calm often precedes the most violent part of a storm.Его голос сохранял мертвенное спокойствие, когда он произносил леденящую угрозу.
  • The financial markets experienced a deadly calm just before the historic crash.Голос переговорщика сохранял зловещее затишье, чтобы разрядить напряженное противостояние.