deference towards/toward

почтение по отношению к

Частота: 6.54.3 на миллион слов

Respect shown towards someone or something.

Уважение, проявленное по отношению к кому-либо или чему-либо.

Категории:

Примеры (10)

deference towards/toward = почтение по отношению к (Уважение, проявленное по отношению к кому-либо или чему-либо.)

  • He showed great deference towards his elders, always listening to their advice.Он проявлял большое почтение к старшим, всегда прислушиваясь к их советам.
  • The young apprentice always acted with deference towards the master craftsman.Молодой подмастерье всегда действовал с почтением к мастеру-ремесленнику.
  • Her deference toward the professor's opinion was evident during the entire lecture.Её почтение к мнению профессора было очевидно в течение всей лекции.
  • In their culture, a profound deference towards tradition dictates many aspects of daily life.В их культуре глубокое почтение к традициям определяет многие аспекты повседневной жизни.
  • The lawyer's deference toward the judge was a calculated part of his courtroom strategy.Почтение адвоката к судье было продуманной частью его стратегии в суде.
  • He expressed his deference towards the visiting diplomat with a formal bow.Он выразил своё почтение к приезжему дипломату формальным поклоном.
  • A certain deference towards the established procedures is expected from all new employees.От всех новых сотрудников ожидается определённое почтение к установленным процедурам.
  • The committee's deference toward the findings of the scientific panel was crucial for the final decision.Почтение комитета к выводам научной комиссии было решающим для окончательного решения.
  • She felt it was important to show deference towards the customs of the country she was visiting.Она считала важным проявлять почтение к обычаям страны, которую посещала.
  • Despite his own expertise, he always maintained a humble deference toward his mentor's guidance.Несмотря на собственный опыт, он всегда сохранял скромное почтение к наставлениям своего ментора.