dense texture

плотная текстура

Частота: 6.58.1 на миллион слов

describes a substance that is closely compacted together

описывает вещество, которое плотно спрессовано

Категории:

Примеры (10)

dense texture = плотная текстура (описывает вещество, которое плотно спрессовано)

  • The artisan bread had a wonderfully dense texture, perfect for dipping in olive oil.Ремесленный хлеб имел удивительно плотную текстуру, идеально подходящую для макания в оливковое масло.
  • This particular type of wood is known for its incredibly dense texture, making it very durable.Этот конкретный тип древесины известен своей невероятно плотной текстурой, что делает его очень прочным.
  • The sculptor worked with a stone that had a naturally dense texture, allowing for intricate details.Скульптор работал с камнем, который имел естественно плотную текстуру, что позволяло создавать сложные детали.
  • Her hair, though fine, had a surprisingly dense texture when gathered.Ее волосы, хотя и тонкие, имели удивительно густую текстуру, когда были собраны.
  • The architect chose a fabric with a dense texture for the upholstery to ensure longevity.Архитектор выбрал ткань с плотной текстурой для обивки, чтобы обеспечить долговечность.
  • This rich chocolate cake has a dense, fudgy texture that melts in your mouth.Этот насыщенный шоколадный торт имеет плотную, помадную текстуру, которая тает во рту.
  • The forest floor was covered in a dense texture of intertwined roots and moss.Лесная подстилка была покрыта плотной текстурой переплетенных корней и мха.
  • The novel's prose had a dense texture, requiring careful and slow reading to appreciate its depth.Проза романа имела плотную текстуру, требующую внимательного и медленного чтения, чтобы оценить ее глубину.
  • Despite its small size, the rock sample exhibited a remarkably dense texture.Несмотря на небольшой размер, образец породы демонстрировал удивительно плотную текстуру.
  • The composer aimed for a dense choral texture in the final movement, with many interwoven vocal lines.Композитор стремился к плотной хоровой фактуре в финальной части, со многими переплетающимися вокальными линиями.