direct equivalent

прямой эквивалент

Частота: 8.015.2 на миллион слов

Used to describe something that is the same in value, amount, meaning, or importance.

Используется для описания чего-либо, что является одинаковым по ценности, количеству, значению или важности.

Категории:

Примеры (10)

direct equivalent = прямой эквивалент (Используется для описания чего-либо, что является одинаковым по ценности, количеству, значению или важности.)

  • The Portuguese word 'saudade' has no direct equivalent in English, making it difficult to translate.У португальского слова «saudade» нет прямого эквивалента в английском языке, что затрудняет его перевод.
  • In our company's structure, the role of 'Project Lead' is the direct equivalent of a 'Team Manager' in their organization.В структуре нашей компании роль «Руководителя проекта» является прямым эквивалентом «Менеджера команды» в их организации.
  • There is no direct equivalent for this traditional ceremony in modern Western culture.Для этой традиционной церемонии в современной западной культуре нет прямого эквивалента.
  • She explained that a pound of feathers is the direct equivalent in weight to a pound of lead.Она объяснила, что фунт перьев является прямым эквивалентом по весу фунту свинца.
  • Translators often struggle when a word in one language lacks a direct equivalent in another.Переводчики часто сталкиваются с трудностями, когда у слова в одном языке нет прямого эквивалента в другом.
  • Are you looking for a direct equivalent in terms of function, or just a similar title?Вы ищете прямой эквивалент с точки зрения функции или просто похожее название?
  • The new digital currency was designed to have a direct equivalent to the U.S. dollar to maintain stability.Новая цифровая валюта была разработана так, чтобы иметь прямой эквивалент доллару США для поддержания стабильности.
  • Finding a direct equivalent for a specific legal precedent in another country's system can be challenging.Найти прямой эквивалент для конкретного юридического прецедента в системе другой страны может быть непросто.
  • He argued that a score of 100% on the test was the direct equivalent of earning a distinction.Он утверждал, что 100% балл на тесте был прямым эквивалентом получения отличия.
  • The system failed because it couldn't find a direct equivalent for the old command in the new software version.Система вышла из строя, потому что не смогла найти прямой эквивалент для старой команды в новой версии программного обеспечения.