dish the dirt

распускать сплетни

Частота: 5.02.5 на миллион слов

to spread gossip or reveal unpleasant information about someone

распространять сплетни или раскрывать неприятную информацию о ком-либо

Категории:

Примеры (10)

dish the dirt = распускать сплетни (распространять сплетни или раскрывать неприятную информацию о ком-либо)

  • She just loves to dish the dirt on everyone she knows.Она просто обожает распускать сплетни обо всех, кого знает.
  • Come on, sit down and dish the dirt about your date last night.Давай, садись и выкладывай все подробности о твоем вчерашнем свидании.
  • The two old friends met for lunch, eager to dish the dirt on their mutual acquaintances.Два старых друга встретились за обедом, желая посплетничать о своих общих знакомых.
  • Tabloid magazines make millions by dishing the dirt on famous actors.Желтая пресса зарабатывает миллионы, распуская сплетни о знаменитых актерах.
  • He promised he would dish the dirt about the office scandal as soon as he got more information.Он пообещал, что выложит всю грязную правду об офисном скандале, как только получит больше информации.
  • I refuse to dish the dirt about my co-workers; it's unprofessional.Я отказываюсь распускать сплетни о своих коллегах; это непрофессионально.
  • The ex-employee threatened to dish the dirt on the company's illegal practices.Бывший сотрудник угрожал раскрыть всю подноготную о незаконной деятельности компании.
  • Why are you so quiet? We're all waiting for you to dish the dirt!Почему ты такой молчаливый? Мы все ждем, когда ты выложишь все секреты!
  • His autobiography didn't really dish any dirt; it was surprisingly tame.Его автобиография на самом деле не раскрыла никакой грязи; она была на удивление сдержанной.
  • After a couple of drinks, he started to dish the dirt on his political rivals.После пары рюмок он начал перемывать косточки своим политическим соперникам.