due consideration
должное рассмотрение
Частота: 7.512.9 на миллион слов
Refers to the appropriate and deserved amount of thought.
Относится к соответствующему и заслуженному количеству обдумывания.
Категории:
Примеры (20)
due consideration = должное рассмотрение (Относится к соответствующему и заслуженному количеству обдумывания.)
- After due consideration, we have decided to reject your proposal.После должного рассмотрения мы решили отклонить ваше предложение.
- The committee will give your proposal due consideration.Комитет уделит вашему предложению должное внимание.
- The committee promised to give the matter due consideration before making a final decision.
- After due consideration, we have decided to accept their offer.Комитет обещал уделить этому вопросу должное внимание перед принятием окончательного решения.
- The judge must give due consideration to all the evidence presented.После надлежащего рассмотрения, мы решили принять их предложение.
- The judge promised to give the new evidence due consideration.
- All applications will be given due consideration, regardless of the applicant's background.Судья должен уделить должное внимание всем представленным доказательствам.
- The decision was made without due consideration for the environmental impact.Судья пообещал уделить новым доказательствам должное внимание.
- I urge you to give this important issue your due consideration.
- All applications will be given due consideration, regardless of background.Все заявления будут рассмотрены с должным вниманием, независимо от прошлого кандидата.
- The plan failed because the potential risks were not given due consideration.Решение было принято без надлежащего учёта воздействия на окружающую среду.
- We must ensure that every aspect of the plan is given due consideration before we proceed.
- A decision of this magnitude requires due consideration of all possible outcomes.Я настоятельно призываю вас уделить этому важному вопросу должное внимание.
- Having given the matter due consideration, I believe we should postpone the launch.Все заявления будут рассмотрены должным образом вне зависимости от происхождения.
- Having given the various options due consideration, I have chosen to accept the offer.
- I urge you to give this important issue your due consideration.План провалился, потому что потенциальным рискам не было уделено должного внимания.
- Please take your time and give the contract due consideration before signing.Мы должны убедиться, что каждому аспекту плана уделено должное внимание, прежде чем мы продолжим.
- The board is expected to give the merger proposal due consideration at the next meeting.
- Your request for a transfer will receive due consideration from the management team.Решение такого масштаба требует должного рассмотрения всех возможных исходов.
- Before making such a life-altering choice, it's essential to give all options due consideration.Уделив этому вопросу должное внимание, я считаю, что нам следует отложить запуск.