due regard

должное внимание

Частота: 5.55.0 на миллион слов

Appropriate attention or consideration for something, often a rule or feeling.

Надлежащее внимание или учёт чего-либо, часто правила или чувства.

Категории:

Примеры (20)

due regard = должное внимание (Надлежащее внимание или учёт чего-либо, часто правила или чувства.)

  • The committee must act with due regard for the law.Комитет должен действовать с должным уважением к закону.
  • The decision reached has due regard for the safety of the public.Принятое решение имеет должное отношение к безопасности общественности.
  • All construction work must be carried out with due regard to public safety.
  • States must conduct their activities with due regard to the interests of other states.Все строительные работы должны проводиться с должным учётом общественной безопасности.
  • He made his decision without due regard for her feelings.Государства должны осуществлять свою деятельность с должным уважением к интересам других государств.
  • They made plans for the project with due regard to environmental impact.
  • The new policy was drafted with due regard for its environmental impact.Он принял решение без должного уважения к её чувствам.
  • The committee considered the proposal with due regard for all stakeholders' concerns.Они разработали планы проекта с должным учетом воздействия на окружающую среду.
  • The treaty was signed, showing due regard to the sovereignty of all nations involved.
  • It is essential to operate with due regard for local customs and traditions.Новая политика была разработана с должным учётом её воздействия на окружающую среду.
  • A doctor must always have due regard for patient confidentiality.Комитет рассмотрел предложение с должным учетом опасений всех заинтересованных сторон.
  • All construction work must be carried out with due regard for public safety regulations.
  • The researcher conducted the experiment, giving due regard to established scientific protocols.Договор был подписан, демонстрируя должное уважение к суверенитету всех вовлечённых наций.
  • The judge delivered the verdict with due regard to all presented evidence.Важно действовать с должным учетом местных обычаев и традиций.
  • One must interpret historical texts with due regard for the cultural context of the time.
  • He always conducts his business with due regard for ethical principles.Врач всегда должен с должным уважением относиться к конфиденциальности пациента.
  • Any business expansion must proceed with due regard to market conditions and financial risks.Все строительные работы должны проводиться с должным учетом правил общественной безопасности.
  • The policy was drafted with due regard for the long-term economic stability.
  • She raised her children to have due regard for their elders.Исследователь провел эксперимент, уделяя должное внимание установленным научным протоколам.
  • When making decisions, leaders should act with due regard for the welfare of their citizens.Судья вынес приговор с должным учетом всех представленных доказательств.