economic unity

экономическое единство

Частота: 7.916.4 на миллион слов

integration of economies, often involving a common market or currency

интеграция экономик, часто включающая общий рынок или валюту

Категории:

Примеры (10)

economic unity = экономическое единство (интеграция экономик, часто включающая общий рынок или валюту)

  • The political party is calling for greater economic unity within the region.Политическая партия призывает к большему экономическому единству внутри региона.
  • The goal of the treaty was to establish lasting economic unity across the continent.Целью договора было установление прочного экономического единства на всем континенте.
  • Adopting a shared currency is often seen as a significant step toward economic unity.Принятие единой валюты часто рассматривается как значительный шаг к экономическому единству.
  • Maintaining economic unity is difficult when member states have conflicting national interests.Поддерживать экономическое единство трудно, когда национальные интересы государств-членов вступают в конфликт.
  • The leaders met in Brussels to discuss new strategies to promote economic unity.Лидеры встретились в Брюсселе, чтобы обсудить новые стратегии по содействию экономическому единству.
  • Without economic unity, the small nation would struggle to compete in the global market.Без экономического единства маленькой нации было бы трудно конкурировать на мировом рынке.
  • Developing nations are striving for economic unity to reduce trade barriers and tariffs.Развивающиеся страны стремятся к экономическому единству для снижения торговых барьеров и тарифов.
  • The sudden financial crisis threatened to shatter the economic unity of the trade alliance.Внезапный финансовый кризис угрожал разрушить экономическое единство торгового альянса.
  • The organization works to foster economic unity by synchronizing financial regulations.Организация работает над укреплением экономического единства путем синхронизации финансовых правил.
  • True economic unity requires a highly integrated tax system and a common labor market.Истинное экономическое единство требует высокоинтегрированной налоговой системы и общего рынка труда.