elude capture

ускользнуть от поимки

Частота: 6.58.1 на миллион слов

To escape from being caught, often through cleverness.

Избежать поимки, часто благодаря хитрости.

Категории:

Примеры (10)

elude capture = ускользнуть от поимки (Избежать поимки, часто благодаря хитрости.)

  • The cunning jewel thief managed to elude capture for years.Хитрому похитителю драгоценностей годами удавалось избегать поимки.
  • The snow leopard's natural camouflage helps it elude capture in the mountains.Естественный камуфляж снежного барса помогает ему избегать поимки в горах.
  • For a spy, the primary objective is to elude capture while gathering intelligence.Для шпиона главная цель — избежать поимки во время сбора разведданных.
  • The resistance fighter had successfully eluded capture on several occasions.Бойцу сопротивления несколько раз удавалось успешно избегать поимки.
  • Our strategy must be flawless if the fugitive is to elude capture after crossing the border.Наша стратегия должна быть безупречной, чтобы беглец смог избежать поимки после пересечения границы.
  • The escaped convict is still at large, having eluded capture for over a week.Сбежавший заключенный все еще на свободе, избегая поимки уже больше недели.
  • He was a master of disguise, which often allowed him to elude capture in plain sight.Он был мастером маскировки, что часто позволяло ему избегать поимки на виду у всех.
  • How did such a notorious criminal manage to elude capture for so long?Как такому известному преступнику удавалось так долго избегать поимки?
  • If the fox is clever enough, it will elude capture by the hounds.Если лиса будет достаточно умна, она избежит поимки гончими.
  • Eluding capture became his full-time occupation after the prison break.Избегать поимки стало его постоянным занятием после побега из тюрьмы.