enforcement action

правоприменительные действия

Частота: 7.518.1 на миллион слов

A specific step taken to enforce a rule.

Конкретный шаг, предпринятый для обеспечения соблюдения правила.

Категории:

Примеры (10)

enforcement action = правоприменительные действия (Конкретный шаг, предпринятый для обеспечения соблюдения правила.)

  • The regulatory agency initiated enforcement action against the company.Регулирующее агентство инициировало принудительные меры против компании.
  • Swift enforcement action was taken to address the violation.Быстрые принудительные меры были приняты для устранения нарушения.
  • The court authorized enforcement action to collect unpaid fines.Суд разрешил принудительные меры для взыскания неоплаченных штрафов.
  • Federal authorities launched comprehensive enforcement action last month.Федеральные власти в прошлом месяце начали всеобъемлющие принудительные меры.
  • The agency's enforcement action resulted in significant penalties.Принудительные меры агентства привели к значительным штрафам.
  • Legal enforcement action will follow if compliance is not achieved.Правовые принудительные меры последуют, если соответствие не будет достигнуто.
  • The department threatened enforcement action for repeated violations.Департамент угрожал принудительными мерами за повторные нарушения.
  • Coordinated enforcement action was necessary across multiple jurisdictions.Координированные принудительные меры были необходимы в нескольких юрисдикциях.
  • The company faced serious enforcement action for safety breaches.Компания столкнулась с серьезными принудительными мерами за нарушения безопасности.
  • Immediate enforcement action was required to protect public safety.Немедленные принудительные меры были необходимы для защиты общественной безопасности.