expectant hush
напряженная тишина
Частота: 4.51.2 на миллион слов
a period of silence when people are eagerly and nervously waiting for something to happen
период тишины, когда люди с нетерпением и нервозностью ждут, что что-то произойдет
Категории:
Примеры (20)
expectant hush = напряженная тишина (период тишины, когда люди с нетерпением и нервозностью ждут, что что-то произойдет)
- An expectant hush fell over the crowd as the final award was about to be announced.Ожидающая тишина опустилась на толпу, когда должно было быть объявлено о последней награде.
- Before the curtain rose, an expectant hush fell over the audience.Перед тем как поднялся занавес, напряженная тишина опустилась на зрителей.
- In the theatre, there was an expectant hush just before the curtain rose.
- An expectant hush filled the room as the judge prepared to read the verdict.В театре царила ожидающая тишина прямо перед тем, как поднялся занавес.
- The courtroom was filled with an expectant hush as the jury filed back in to deliver the verdict.Напряженная тишина заполнила комнату, пока судья готовился зачитать приговор.
- The crowd waited in an expectant hush for the fireworks to begin.
- A sudden expectant hush descended upon the room when the CEO walked to the podium.Зал суда наполнился ожидающей тишиной, когда присяжные вернулись, чтобы огласить вердикт.
- A palpable expectant hush settled over the students before the exam results were announced.Толпа ждала в напряженной тишине, когда начнется фейерверк.
- The storyteller paused, and an expectant hush settled on the children listening intently.
- As the soloist took the stage, an expectant hush descended upon the concert hall.Внезапная ожидающая тишина опустилась на комнату, когда генеральный директор подошел к трибуне.
- With the score tied, an expectant hush enveloped the stadium as the penalty kick was taken.Ощутимая напряженная тишина окутала студентов перед объявлением результатов экзамена.
- There was an expectant hush in the stadium just before the race started.
- The magician held up the box, and a palpable expectant hush gripped the audience.Рассказчик сделал паузу, и среди внимательно слушающих детей воцарилась ожидающая тишина.
- The family gathered in an expectant hush, waiting for the news.Когда солист вышел на сцену, напряженная тишина опустилась на концертный зал.
- As the principal prepared to announce the winner, an expectant hush was the only sound in the auditorium.
- A brief but profound expectant hush preceded the big reveal.При равном счете, ожидающая тишина окутала стадион во время пробития пенальти.
- You could feel the expectant hush in the air right before the big reveal.В стадионе стояла напряженная тишина прямо перед началом забега.
- The children maintained an expectant hush as Santa Claus entered the room.
- The director aims to create an expectant hush before the final scene begins.Фокусник поднял коробку, и ощутимая ожидающая тишина охватила аудиторию.
- The entire assembly fell into an expectant hush when the principal stepped up to the microphone.Семья собралась в напряженной тишине, ожидая новостей.