extinguish a blaze

потушить пламя

Частота: 8.013.0 на миллион слов

A formal term for putting out a fire completely.

Формальный термин для полного тушения пожара.

Категории:

Примеры (10)

extinguish a blaze = потушить пламя (Формальный термин для полного тушения пожара.)

  • It took over a hundred firefighters to extinguish the massive blaze.Потребовалось более ста пожарных, чтобы потушить огромное пламя.
  • The blaze was finally extinguished by the quick-acting crew after a twelve-hour battle.Пламя было наконец потушено оперативной командой после двенадцатичасовой борьбы.
  • Special chemical foam is required to extinguish a blaze of this type.Для тушения пожара такого типа требуется специальная химическая пена.
  • Their primary mission was extinguishing the blaze before it reached the residential area.Их основной задачей было потушить пламя, прежде чем оно достигнет жилого района.
  • By the time reinforcements arrived, the local volunteers had already managed to extinguish the blaze.К тому времени, как прибыло подкрепление, местные добровольцы уже сумели потушить пламя.
  • Without aerial support, they would not have been able to extinguish the forest blaze so quickly.Без поддержки с воздуха они не смогли бы так быстро потушить лесной пожар.
  • All efforts are now focused on extinguishing the remaining blaze in the west wing of the factory.Все усилия сейчас сосредоточены на тушении оставшегося очага возгорания в западном крыле завода.
  • The historical records describe the immense challenge of trying to extinguish that blaze with bucket brigades.Исторические записи описывают огромную сложность попыток потушить тот пожар с помощью бригад с ведрами.
  • To extinguish a blaze of that magnitude requires a coordinated international response.Чтобы потушить пожар такого масштаба, требуется скоординированная международная реакция.
  • The captain gave the order to extinguish the blaze on the ship's deck immediately.Капитан отдал приказ немедленно потушить пожар на палубе корабля.