faithfully represent
правдиво представлять/изображать
Частота: 6.78.9 на миллион слов
to show or describe something in a way that is true to the original
показывать или описывать что-либо так, чтобы это соответствовало оригиналу
Категории:
Примеры (10)
faithfully represent = правдиво представлять/изображать (показывать или описывать что-либо так, чтобы это соответствовало оригиналу)
- The artist tried to faithfully represent the landscape.Художник старался точно передать пейзаж.
- Her report must faithfully represent the facts.Ее отчет должен точно отражать факты.
- A good biographer should faithfully represent their subject's life.Хороший биограф должен точно представлять жизнь своего героя.
- The translation aims to faithfully represent the original text's meaning.Перевод стремится точно передать смысл оригинального текста.
- It's crucial that the data faithfully represent the survey results.Крайне важно, чтобы данные точно отражали результаты опроса.
- The movie failed to faithfully represent the book's complex themes.Фильм не смог точно передать сложные темы книги.
- Can this diagram truly faithfully represent such an intricate system?Может ли эта диаграмма действительно точно представить такую сложную систему?
- We must faithfully represent the views of all stakeholders.Мы должны точно представлять мнения всех заинтересованных сторон.
- Despite the challenges, the documentary managed to faithfully represent the historical events.Несмотря на трудности, документальный фильм сумел точно представить исторические события.
- To faithfully represent a culture, one needs deep understanding.Чтобы точно представить культуру, необходимо глубокое понимание.