faithfully represent

правдиво представлять/изображать

Частота: 6.78.9 на миллион слов

to show or describe something in a way that is true to the original

показывать или описывать что-либо так, чтобы это соответствовало оригиналу

Категории:

Примеры (10)

faithfully represent = правдиво представлять/изображать (показывать или описывать что-либо так, чтобы это соответствовало оригиналу)

  • The artist tried to faithfully represent the landscape.Художник старался точно передать пейзаж.
  • Her report must faithfully represent the facts.Ее отчет должен точно отражать факты.
  • A good biographer should faithfully represent their subject's life.Хороший биограф должен точно представлять жизнь своего героя.
  • The translation aims to faithfully represent the original text's meaning.Перевод стремится точно передать смысл оригинального текста.
  • It's crucial that the data faithfully represent the survey results.Крайне важно, чтобы данные точно отражали результаты опроса.
  • The movie failed to faithfully represent the book's complex themes.Фильм не смог точно передать сложные темы книги.
  • Can this diagram truly faithfully represent such an intricate system?Может ли эта диаграмма действительно точно представить такую сложную систему?
  • We must faithfully represent the views of all stakeholders.Мы должны точно представлять мнения всех заинтересованных сторон.
  • Despite the challenges, the documentary managed to faithfully represent the historical events.Несмотря на трудности, документальный фильм сумел точно представить исторические события.
  • To faithfully represent a culture, one needs deep understanding.Чтобы точно представить культуру, необходимо глубокое понимание.