false confession

ложное признание

Частота: 7.811.5 на миллион слов

An admission of guilt for a crime one did not commit.

Признание вины в преступлении, которого человек не совершал.

Категории:

Примеры (10)

false confession = ложное признание (Признание вины в преступлении, которого человек не совершал.)

  • She made a false confession during the trial which she later retracted.Она сделала ложное признание во время суда, от которого позже отказалась.
  • Under intense pressure, the suspect gave a false confession to the police.Под сильным давлением подозреваемый дал полиции ложное признание.
  • A false confession can lead to a wrongful conviction and years of injustice.Ложное признание может привести к неправосудному приговору и годам несправедливости.
  • Psychologists study the factors that lead an innocent person to make a false confession.Психологи изучают факторы, которые заставляют невиновного человека сделать ложное признание.
  • The defense attorney argued that his client's false confession was inadmissible in court.Адвокат защиты утверждал, что ложное признание его клиента недопустимо в суде.
  • The documentary exposed how interrogation tactics resulted in a false confession.Документальный фильм разоблачил, как тактики допроса привели к ложному признанию.
  • It is incredibly difficult for a jury to distinguish between a true and a false confession.Присяжным невероятно трудно отличить истинное признание от ложного признания.
  • He spent years in prison based on a false confession he was too scared to retract.Он провел годы в тюрьме на основании ложного признания, от которого слишком боялся отказаться.
  • The signed document was later proven to be a false confession, secured through intimidation.Позже было доказано, что подписанный документ был ложным признанием, полученным путем запугивания.
  • Evidence suggested that the suspect was coerced into providing a false confession.Доказательства указывали на то, что подозреваемого принудили дать ложное признание.