final triumph
финальный триумф
Частота: 6.58.1 на миллион слов
A success that happens at the end of a long process.
Успех, который происходит в конце долгого процесса.
Категории:
Примеры (10)
final triumph = финальный триумф (Успех, который происходит в конце долгого процесса.)
- After years of relentless effort, the discovery was a final triumph for the research team.После многих лет неустанных усилий открытие стало окончательным торжеством для исследовательской группы.
- The peace agreement, after protracted negotiations, marked a final triumph for diplomacy.Мирное соглашение, после продолжительных переговоров, ознаменовало окончательное торжество дипломатии.
- Despite numerous challenges, the completion of the towering skyscraper was a final triumph of modern engineering.Несмотря на многочисленные трудности, завершение возвышающегося небоскреба стало окончательным торжеством современного инжиниринга.
- Her perseverance through adversity led to her final triumph in the championship.Ее упорство перед лицом невзгод привело к ее окончательному торжеству в чемпионате.
- The liberation of the city was celebrated as the final triumph in a long and bitter war.Освобождение города было отмечено как окончательное торжество в долгой и кровопролитной войне.
- For the struggling artist, the successful exhibition was his final triumph after years of obscurity.Для борющегося художника успешная выставка стала его окончательным торжеством после многих лет безвестности.
- The eradication of the disease in the region represented a final triumph for public health initiatives.Искоренение болезни в регионе представляло собой окончательное торжество инициатив общественного здравоохранения.
- Achieving financial independence, after decades of hard work, felt like a final triumph.Достижение финансовой независимости после десятилетий упорного труда ощущалось как окончательное торжество.
- The successful launch of the space mission was a final triumph for international cooperation.Успешный запуск космической миссии стал окончательным торжеством международного сотрудничества.
- The publication of her magnum opus, after a lifetime of dedication, was her final triumph.Публикация ее главного труда, после всей жизни самоотверженности, стала ее окончательным торжеством.