flicker out
погаснуть
Частота: 6.46.2 на миллион слов
To be extinguished after a period of unsteady light.
Погаснуть после периода неровного света.
Категории:
Примеры (10)
flicker out = погаснуть (Погаснуть после периода неровного света.)
- The old candle began to flicker out as the wax ran low.Старая свеча начала мерцать и гаснуть, когда воск заканчивался.
- One by one, the streetlights started to flicker out during the power failure.Один за другим уличные фонари начали мерцать и гаснуть во время отключения электричества.
- The campfire will eventually flicker out if we don't add more wood.Костер в конце концов будет мерцать и погаснет, если мы не добавим больше дров.
- Her hope seemed to flicker out as the bad news continued.Её надежда, казалось, начала мерцать и угасать, пока продолжались плохие новости.
- The fluorescent bulb began to flicker out after years of use.Люминесцентная лампа начала мерцать и гаснуть после лет использования.
- We watched the dying flame flicker out in the fireplace.Мы смотрели, как умирающее пламя мерцает и гаснет в камине.
- The laptop screen started to flicker out before shutting down completely.Экран ноутбука начал мерцать и гаснуть перед полным отключением.
- His enthusiasm began to flicker out as the project faced more obstacles.Его энтузиазм начал мерцать и угасать, когда проект столкнулся с большими препятствиями.
- The lighthouse beacon would flicker out during severe storms.Маяк будет мерцать и гаснуть во время сильных штормов.
- The last ember finally flickered out in the dying fire.Последний уголёк наконец замерцал и погас в умирающем огне.