foster cooperation
способствовать сотрудничеству
Частота: 5.97.6 на миллион слов
to encourage the development of cooperation over time
поощрять развитие сотрудничества со временем
Категории:
Примеры (10)
foster cooperation = способствовать сотрудничеству (поощрять развитие сотрудничества со временем)
- The summit's main goal is to foster cooperation between the two nations on trade and security.Главная цель саммита - способствовать сотрудничеству между двумя странами в области торговли и безопасности.
- As a manager, my role is to foster cooperation among team members to achieve our targets.Как менеджер, моя роль заключается в том, чтобы способствовать сотрудничеству между членами команды для достижения наших целей.
- We organize regular community events to foster cooperation and build a stronger neighborhood.Мы организуем регулярные общественные мероприятия, чтобы способствовать сотрудничеству и строить более сильное сообщество.
- The new grant program is designed to foster cooperation between universities and private research labs.Новая грантовая программа призвана способствовать сотрудничеству между университетами и частными исследовательскими лабораториями.
- The workshops successfully fostered cooperation among the different departments.Семинары успешно способствовали сотрудничеству между различными отделами.
- These new policies will hopefully foster greater cooperation on environmental issues.Надеемся, что эти новые политики будут способствовать более тесному сотрудничеству по вопросам окружающей среды.
- Our diplomatic efforts have fostered cooperation in the region for over a decade.Наши дипломатические усилия способствовали сотрудничеству в регионе на протяжении более десяти лет.
- Group projects are used in the classroom to foster cooperation and communication skills in students.Групповые проекты используются в классе для развития сотрудничества и коммуникативных навыков у студентов.
- Fostering cooperation within a diverse team is challenging but ultimately rewarding.Содействие сотрудничеству в разнообразной команде является сложной задачей, но в конечном итоге полезной.
- The treaty was a significant step towards fostering cooperation on a global scale.Договор стал значительным шагом на пути к содействию сотрудничеству в глобальном масштабе.