frayed tempers

нервы на пределе

Частота: 6.02.5 на миллион слов

people becoming annoyed or angry with each other

люди начинают раздражаться или злиться друг на друга

Категории:

Примеры (10)

frayed tempers = нервы на пределе (люди начинают раздражаться или злиться друг на друга)

  • Frayed tempers at the end led to three players being sent off.Испорченные настроения в конце привели к удалению трех игроков.
  • Long delays at the airport caused frayed tempers among passengers.Длительные задержки в аэропорту вызвали испорченные настроения среди пассажиров.
  • The intense negotiations resulted in many frayed tempers on both sides.Интенсивные переговоры привели к множеству испорченных настроений с обеих сторон.
  • As the deadline approached, frayed tempers became common in the office.По мере приближения крайнего срока испорченные настроения стали обычным явлением в офисе.
  • He noticed the frayed tempers of the drivers stuck in traffic.Он заметил испорченные настроения водителей, застрявших в пробке.
  • Constant bickering had led to frayed tempers within the team.Постоянные ссоры привели к испорченным настроениям внутри команды.
  • The heat and humidity contributed to the frayed tempers of the crowd.Жара и влажность способствовали испорченным настроениям толпы.
  • There were frayed tempers after hours of unproductive discussions.Были испорченные настроения после часов непродуктивных дискуссий.
  • Despite the frayed tempers, they managed to reach a compromise.Несмотря на испорченные настроения, им удалось достичь компромисса.
  • The lack of sleep inevitably led to frayed tempers during the expedition.Недостаток сна неизбежно привел к испорченным настроениям во время экспедиции.