fresh dressing

свежая повязка

Частота: 8.016.1 на миллион слов

Refers to a new, recently applied dressing for a wound.

Относится к новой, недавно наложенной повязке на рану.

Категории:

Примеры (10)

fresh dressing = свежая повязка (Относится к новой, недавно наложенной повязке на рану.)

  • Clean the wound and put on a fresh dressing.Очистите рану и наложите свежую повязку.
  • The nurse will be here soon to apply a fresh dressing to your arm.Скоро придет медсестра, чтобы наложить свежую повязку вам на руку.
  • I need to change this bandage; it's time for a fresh dressing.Мне нужно сменить этот бинт; пришло время для свежей повязки.
  • After the minor surgery, the doctor applied a fresh dressing and sent me home.После небольшой операции врач наложил свежую повязку и отправил меня домой.
  • If the bandage gets wet, you should replace it with a fresh dressing immediately.Если повязка намокнет, ее следует немедленно заменить на свежую повязку.
  • Applying a fresh dressing daily is crucial for preventing infection.Ежедневное наложение свежей повязки крайне важно для предотвращения инфекции.
  • Did the paramedic put a fresh dressing on the cut before you came to the hospital?Парамедик наложил свежую повязку на порез, прежде чем вы приехали в больницу?
  • A fresh dressing was put on the wound every morning by the caregiver.Каждое утро сиделка накладывала свежую повязку на рану.
  • To ensure proper healing, it's essential that a fresh dressing is used each time.Для обеспечения правильного заживления необходимо каждый раз использовать свежую повязку.
  • He carefully unwrapped the old bandage and placed a fresh dressing on his son's scraped knee.Он осторожно снял старую повязку и наложил свежую повязку на содранное колено своего сына.