fun and games
веселье и игры
Частота: 7.512.5 на миллион слов
Often used ironically to mean a situation is not easy or enjoyable, e.g., 'It's not all fun and games.'
Часто используется иронически, чтобы сказать, что ситуация не из легких или приятных, например, 'Это не все веселье и игры'.
Категории:
Примеры (10)
fun and games = веселье и игры (Часто используется иронически, чтобы сказать, что ситуация не из легких или приятных, например, 'Это не все веселье и игры'.)
- School isn't all fun and games.Школа — это не только веселье и игры.
- Raising twins is not all fun and games.Воспитывать близнецов — это не сплошное веселье и игры.
- The first week was all fun and games, but reality hit on Monday.Первая неделя была сплошным весельем и играми, но в понедельник настала реальность.
- Stop acting like this project is just fun and games.Перестань вести себя так, будто этот проект — одно сплошное веселье и игры.
- Once the deadline loomed, the fun and games were over.Когда срок приблизился, веселье и игры закончились.
- He thought startup life would be fun and games, yet it turned out grueling.Он думал, что жизнь стартапа — это веселье и игры, но вышло изнурительно.
- Influencing might look like fun and games on Instagram; it isn’t.Быть инфлюенсером может выглядеть в Instagram как веселье и игры, но это не так.
- No more fun and games—back to work.Хватит веселья и игр — обратно к работе.
- What began as fun and games quickly became a serious challenge.То, что началось как веселье и игры, быстро стало серьёзным вызовом.
- We’ve had our fun and games; now let’s focus.Мы уже получили своё веселье и свои игры; теперь сосредоточимся.