fun and games

веселье и игры

Частота: 7.512.5 на миллион слов

Often used ironically to mean a situation is not easy or enjoyable, e.g., 'It's not all fun and games.'

Часто используется иронически, чтобы сказать, что ситуация не из легких или приятных, например, 'Это не все веселье и игры'.

Категории:

Примеры (10)

fun and games = веселье и игры (Часто используется иронически, чтобы сказать, что ситуация не из легких или приятных, например, 'Это не все веселье и игры'.)

  • School isn't all fun and games.Школа — это не только веселье и игры.
  • Raising twins is not all fun and games.Воспитывать близнецов — это не сплошное веселье и игры.
  • The first week was all fun and games, but reality hit on Monday.Первая неделя была сплошным весельем и играми, но в понедельник настала реальность.
  • Stop acting like this project is just fun and games.Перестань вести себя так, будто этот проект — одно сплошное веселье и игры.
  • Once the deadline loomed, the fun and games were over.Когда срок приблизился, веселье и игры закончились.
  • He thought startup life would be fun and games, yet it turned out grueling.Он думал, что жизнь стартапа — это веселье и игры, но вышло изнурительно.
  • Influencing might look like fun and games on Instagram; it isn’t.Быть инфлюенсером может выглядеть в Instagram как веселье и игры, но это не так.
  • No more fun and games—back to work.Хватит веселья и игр — обратно к работе.
  • What began as fun and games quickly became a serious challenge.То, что началось как веселье и игры, быстро стало серьёзным вызовом.
  • We’ve had our fun and games; now let’s focus.Мы уже получили своё веселье и свои игры; теперь сосредоточимся.