get soft

размякнуть

Частота: 7.698.3 на миллион слов

Describes the process of changing to a soft state, often informally.

Описывает процесс перехода в мягкое состояние, часто в неформальной речи.

Категории:

Примеры (10)

get soft = размякнуть (Описывает процесс перехода в мягкое состояние, часто в неформальной речи.)

  • If you leave the butter out, it will quickly get soft.Если оставить масло снаружи, оно быстро станет мягким.
  • The ground began to get soft after several days of heavy rain.Земля начала становиться мягкой после нескольких дней сильного дождя.
  • Don't let your muscles get soft; keep up with your exercise routine.Не позволяйте вашим мышцам становиться вялыми; продолжайте свою программу тренировок.
  • The fruit will get soft and mushy if you don't eat it soon.Фрукт станет мягким и кашицеобразным, если вы не съедите его в ближайшее время.
  • After years of strict discipline, the teacher started to get soft on his students.После многих лет строгой дисциплины учитель начал становиться мягче к своим ученикам.
  • You need to let the dough get soft before you can properly knead it.Вам нужно дать тесту стать мягким, прежде чем вы сможете правильно его замесить.
  • His stance on the issue used to be firm, but it seems to get soft with time.Его позиция по этому вопросу раньше была твердой, но со временем она, кажется, смягчается.
  • These old towels tend to get soft and frayed after many washes.Эти старые полотенца имеют тенденцию становиться мягкими и изнашиваться после многих стирок.
  • The politician was criticized for starting to get soft on economic reforms.Политика критиковали за то, что он начал смягчаться в отношении экономических реформ.
  • Boil the vegetables until they get soft, but not overcooked.Варите овощи, пока они не станут мягкими, но не переварите.