give a ruling
вынести решение
Частота: 8.025.5 на миллион слов
to officially state a decision
официально заявить о решении
Категории:
Примеры (10)
give a ruling = вынести решение (официально заявить о решении)
- The judge is expected to give a ruling on the motion tomorrow.Ожидается, что судья вынесет решение по ходатайству завтра.
- After much deliberation, the committee will give a ruling on the funding request.После долгих обсуждений комитет вынесет решение по запросу о финансировании.
- The arbitrator will give a ruling that is binding on both parties.Арбитр вынесет решение, которое будет обязательным для обеих сторон.
- We await the board's decision, hoping they will give a ruling in our favor.Мы ждем решения совета, надеясь, что он вынесет решение в нашу пользу.
- The lawyer advised her client that the court would likely give a ruling based on the evidence presented.Адвокат посоветовал своему клиенту, что суд, вероятно, вынесет решение на основании представленных доказательств.
- The referee had to give a ruling on the disputed foul.Рефери пришлось вынести решение по спорному нарушению.
- The panel is scheduled to give a ruling on the appeal next week.Панель должна вынести решение по апелляции на следующей неделе.
- It's crucial for the judge to give a ruling that is fair and impartial.Крайне важно, чтобы судья вынес справедливое и беспристрастное решение.
- The union is waiting for the company to give a ruling on their contract proposal.Профсоюз ждет, когда компания вынесет решение по их предложению о контракте.
- The committee chair will give a ruling on the procedural matter.Председатель комитета вынесет решение по процедурному вопросу.