give a statement

дать показания

Частота: 8.622.3 на миллион слов

to provide a formal account, especially to the police

предоставить официальный отчет, особенно полиции

Категории:

Примеры (10)

give a statement = дать показания (предоставить официальный отчет, особенно полиции)

  • He admitted giving a false statement to the police.Он признался в даче ложных показаний полиции.
  • The witness was asked to give a full statement about what he saw.Свидетеля попросили дать полные показания о том, что он видел.
  • She refused to give a statement until her lawyer arrived.Она отказалась давать показания до приезда адвоката.
  • After the accident, I had to go to the station to give a statement.После аварии мне пришлось пойти в участок, чтобы дать показания.
  • The suspect has finally agreed to give a statement to the investigators.Подозреваемый наконец согласился дать показания следователям.
  • The victim was too shaken to give a statement immediately after the crime.Жертва была слишком потрясена, чтобы дать показания сразу после преступления.
  • Anyone who saw the incident is encouraged to give a statement.Любому, кто видел инцидент, предлагается дать показания.
  • He was cautioned by the officer before giving his statement.Офицер предупредил его перед тем, как он дал показания.
  • The manager had to give a statement regarding the security breach.Менеджеру пришлось дать объяснения относительно нарушения безопасности.
  • It is important to give an accurate statement to avoid legal trouble.Важно дать точные показания, чтобы избежать проблем с законом.