go cold
остыть
Частота: 7.815.0 на миллион слов
To change to a state of being cold, often used for food or drink.
Перейти в холодное состояние, часто используется для еды или напитков.
Категории:
Примеры (10)
go cold = остыть (Перейти в холодное состояние, часто используется для еды или напитков.)
- Hurry up and eat your soup before it goes cold.Поторопись и съешь суп, пока он не остыл.
- I forgot about my coffee and now it has gone cold.Я забыл о своем кофе, и теперь он остыл.
- The bathwater will go cold if you wait too long.Вода в ванне остынет, если будешь ждать слишком долго.
- By the time the meeting ended, the pizza had gone cold.К тому времени как собрание закончилось, пицца уже остыла.
- Don't let the iron go cold; I have more shirts to press.Не давай утюгу остыть; мне нужно погладить еще рубашки.
- My blood went cold when I realized I was alone in the old house.У меня кровь застыла в жилах, когда я понял, что один в старом доме.
- She went cold all over at the sound of breaking glass downstairs.Она вся похолодела от звука бьющегося стекла внизу.
- His eyes went cold as he delivered the bad news.Его глаза похолодели, когда он сообщал плохие новости.
- The trail had gone cold, and the detectives had no more leads to follow.След остыл, и у детективов больше не было зацепок.
- After the argument, the atmosphere in the room went cold.После ссоры атмосфера в комнате стала холодной.