grant sb release

предоставить кому-либо освобождение

Частота: 6.27.1 на миллион слов

To officially allow someone to be freed from confinement.

Официально разрешить кому-либо освобождение из заключения.

Категории:

Примеры (10)

grant sb release = предоставить кому-либо освобождение (Официально разрешить кому-либо освобождение из заключения.)

  • He was granted early release due to good behavior.Ему предоставили досрочное освобождение за хо��ошее поведение.
  • The court decided to grant her release on bail.Суд решил предоставить ей освобождение под залог.
  • After lengthy negotiations, the captors granted the hostages their release.После долгих переговоров похитители предоставили заложникам освобождение.
  • The parole board will review his case to determine if they will grant him release.Комиссия по условно-досрочному освобождению рассмотрит его дело, чтобы решить, предоставить ли ему освобождение.
  • The judge has the authority to grant someone release from custody.Судья имеет право предоставить кому-либо освобождение из-под стражи.
  • Despite protests, the authorities refused to grant the activist release.Несмотря на протесты, власти отказались предоставить активисту освобождение.
  • They hoped the governor would grant him a full release before the holidays.Они надеялись, что губернатор предоставит ему полное освобождение до праздников.
  • The medical team can grant a patient release once their condition stabilizes.Медицинская бригада может выписать пациента после стабилизации его состояния.
  • It is rare for them to grant release without a thorough investigation.Редко предоставляется освобождение без тщательного расследования.
  • The committee must grant official release for the documents to be public.Комитет должен предоставить официальный выпуск документов, чтобы они стали общедоступными.