half-hearted wave

вялый взмах рукой

Частота: 5.33.1 на миллион слов

A gesture of greeting or farewell made without energy.

Жест приветствия или прощания, сделанный без энергии.

Категории:

Примеры (10)

half-hearted wave = вялый взмах рукой (Жест приветствия или прощания, сделанный без энергии.)

  • He gave me a half-hearted wave from across the street.Он вяло помахал мне с другой стороны улицы.
  • She dismissed him with a half-hearted wave of her hand.Она отпустила его небрежным взмахом руки.
  • I could only manage a half-hearted wave as the train pulled away.Я смог лишь вяло помахать, когда поезд отъезжал.
  • The receptionist greeted us with a half-hearted wave before returning to her phone.Администратор поприветствовала нас вялым взмахом руки, прежде чем вернуться к телефону.
  • Tom offered a half-hearted wave to his neighbors as he hurried past.Том небрежно помахал соседям, спеша мимо.
  • Her half-hearted wave suggested she wasn't really interested in talking.Ее вялый взмах рукой показывал, что она не очень заинтересована в разговоре.
  • The celebrity gave the crowd a half-hearted wave before ducking into the car.Знаменитость безразлично помахала толпе, прежде чем сесть в машину.
  • After their argument, he responded to her greeting with just a half-hearted wave.После ссоры он ответил на ее приветствие лишь вялым взмахом руки.
  • The tired security guard acknowledged us with a half-hearted wave.Уставший охранник признал наше присутствие вялым взмахом руки.
  • She gave him a half-hearted wave goodbye, clearly distracted by her thoughts.Она небрежно помахала ему на прощание, явно отвлекшись на свои мысли.