hide exasperation

скрывать раздражение

Частота: 7.211.3 на миллион слов

To conceal one's feeling of exasperation.

Скрывать свое чувство раздражения.

Категории:

Примеры (10)

hide exasperation = скрывать раздражение (Скрывать свое чувство раздражения.)

  • She tried to hide her exasperation when he asked the same question again.Она пыталась скрыть свое раздражение, когда он снова задал тот же вопрос.
  • The teacher struggled to hide his exasperation with the disruptive students.Учитель боролся, чтобы скрыть свое раздражение от мешающих учеников.
  • Despite her best efforts to hide her exasperation, it showed in her voice.Несмотря на все усилия скрыть свое раздражение, оно проявлялось в ее голосе.
  • He couldn't hide his exasperation any longer and finally spoke up.Он больше не мог скрывать свое раздражение и наконец заговорил.
  • She managed to hide her exasperation behind a forced smile.Ей удалось скрыть свое раздражение за натянутой улыбкой.
  • The manager tried to hide her exasperation during the lengthy meeting.Менеджер пыталась скрыть свое раздражение во время длительного совещания.
  • It was impossible for him to hide his exasperation with the slow service.Ему было невозможно скрыть свое раздражение от медленного обслуживания.
  • She learned to hide her exasperation when dealing with difficult customers.Она научилась скрывать свое раздражение при общении с трудными клиентами.
  • The politician attempted to hide his exasperation with the persistent reporter.Политик пытался скрыть свое раздражение от настойчивого репортера.
  • They could no longer hide their exasperation with the bureaucratic process.Они больше не могли скрывать свое раздражение бюрократическим процессом.