hire a cab

нанять такси

Частота: 6.05.7 на миллион слов

To pay to use a cab for a period of time.

Заплатить за использование такси в течение определенного времени.

Категории:

Примеры (10)

hire a cab = нанять такси (Заплатить за использование такси в течение определенного времени.)

  • We'll need to hire a cab to get to the airport early tomorrow morning.Нам нужно будет нанять такси, чтобы добраться до аэропорта завтра рано утром.
  • They hired a cab for the entire day to explore the city's landmarks.Они наняли такси на весь день, чтобы осмотреть достопримечательности города.
  • Is it possible to hire a cab that is wheelchair accessible?Возможно ли нанять такси, оборудованное для инвалидных колясок?
  • After the concert ended late, our only option was to hire a cab.После того как концерт закончился поздно, нашим единственным вариантом было нанять такси.
  • Let's hire a cab; it will be faster than waiting for the bus.Давай наймем такси; это будет быстрее, чем ждать автобус.
  • The company will hire a cab to transport the clients from their hotel.Компания наймет такси для перевозки клиентов из их отеля.
  • For a fixed price, you can hire a cab for a tour around the island.За фиксированную цену можно нанять такси для экскурсии по острову.
  • Hiring a cab directly from the airport can be expensive, so I booked one in advance.Нанимать такси прямо в аэропорту может быть дорого, поэтому я забронировал его заранее.
  • She asked the hotel receptionist to hire a cab for her.Она попросила портье отеля нанять для нее такси.
  • If we all chip in, we can hire a larger cab to take us to the party.Если мы все скинемся, мы сможем нанять такси побольше, чтобы доехать на вечеринку.