implicitly concede
косвенно признать
Частота: 5.54.9 на миллион слов
to admit or acknowledge something indirectly or without stating it explicitly
признать или подтвердить что-либо косвенно или не заявляя об этом прямо
Категории:
Примеры (10)
implicitly concede = косвенно признать (признать или подтвердить что-либо косвенно или не заявляя об этом прямо)
- The company seems to be implicitly conceding that sales have been poor.Компания, похоже, косвенно признает, что продажи были плохими.
- By changing their policy, the government implicitly conceded that their previous approach had failed.Изменив свою политику, правительство косвенно признало, что их предыдущий подход провалился.
- His silence after her accusation was a way to implicitly concede his guilt.Его молчание после ее обвинения было способом косвенно признать свою вину.
- The lawyer's decision not to call the witness implicitly conceded the weakness of that part of the case.Решение адвоката не вызывать свидетеля косвенно признавало слабость этой части дела.
- Their willingness to negotiate further implicitly concedes that our initial offer has some merit.Их готовность к дальнейшим переговорам косвенно признает, что наше первоначальное предложение имеет некоторые достоинства.
- If they withdraw their complaint, they will implicitly concede that they were mistaken.Если они отзовут свою жалобу, они косвенно признают, что были неправы.
- In his revised paper, the author implicitly conceded the point made by his critics.В своей пересмотренной статье автор косвенно признал замечание, сделанное его критиками.
- The coach's praise for the opposing team implicitly conceded his own team's strategic shortcomings.Похвала тренера в адрес команды соперника косвенно признавала стратегические недостатки его собственной команды.
- She never said sorry, but by buying him a gift, she implicitly conceded she was in the wrong.Она никогда не извинялась, но, купив ему подарок, косвенно признала, что была неправа.
- Although he never admitted it outright, his actions implicitly conceded the truth of her words.Хотя он никогда не признавал этого прямо, его действия косвенно признавали правдивость ее слов.