in captivity

в неволе

Частота: 9.025.8 на миллион слов

being kept in a place and not free; often used for animals in zoos

содержащийся в каком-либо месте и не свободный; часто используется для животных в зоопарках

Категории:

Примеры (10)

in captivity = в неволе (содержащийся в каком-либо месте и не свободный; часто используется для животных в зоопарках)

  • The panda was born in captivity and has never seen the wild.Панда родилась в неволе и никогда не видела дикой природы.
  • Many endangered species have larger populations in captivity than in their natural habitats.Многие вымирающие виды имеют большую популяцию в неволе, чем в их естественной среде обитания.
  • The soldier spent five long years in captivity after being captured by the enemy.Солдат провел пять долгих лет в плену после того, как был захвачен врагом.
  • He died in captivity before a rescue attempt could be made.Он умер в плену до того, как была предпринята попытка спасения.
  • Studying animals in captivity provides valuable insights, but their behavior often differs from those in the wild.Изучение животных в неволе дает ценные сведения, но их поведение часто отличается от поведения животных в дикой природе.
  • The zoo's breeding program helps increase the number of tigers raised in captivity.Программа разведения в зоопарке помогает увеличить количество тигров, выращенных в неволе.
  • The journalist was held in captivity for three months.Журналиста держали в плену три месяца.
  • Life in captivity can be incredibly stressful for animals accustomed to roaming free.Жизнь в неволе может быть невероятно стрессовой для животных, привыкших к свободному передвижению.
  • Will these parrots ever survive in the wild after living their whole lives in captivity?Смогут ли эти попугаи когда-нибудь выжить в дикой природе, прожив всю свою жизнь в неволе?
  • The rare orchids are carefully cultivated in captivity to prevent their extinction.Редкие орхидеи тщательно выращиваются в искусственных условиях, чтобы предотвратить их исчезновение.