in captivity
в неволе
Частота: 9.025.8 на миллион слов
being kept in a place and not free; often used for animals in zoos
содержащийся в каком-либо месте и не свободный; часто используется для животных в зоопарках
Категории:
Примеры (10)
in captivity = в неволе (содержащийся в каком-либо месте и не свободный; часто используется для животных в зоопарках)
- The panda was born in captivity and has never seen the wild.Панда родилась в неволе и никогда не видела дикой природы.
- Many endangered species have larger populations in captivity than in their natural habitats.Многие вымирающие виды имеют большую популяцию в неволе, чем в их естественной среде обитания.
- The soldier spent five long years in captivity after being captured by the enemy.Солдат провел пять долгих лет в плену после того, как был захвачен врагом.
- He died in captivity before a rescue attempt could be made.Он умер в плену до того, как была предпринята попытка спасения.
- Studying animals in captivity provides valuable insights, but their behavior often differs from those in the wild.Изучение животных в неволе дает ценные сведения, но их поведение часто отличается от поведения животных в дикой природе.
- The zoo's breeding program helps increase the number of tigers raised in captivity.Программа разведения в зоопарке помогает увеличить количество тигров, выращенных в неволе.
- The journalist was held in captivity for three months.Журналиста держали в плену три месяца.
- Life in captivity can be incredibly stressful for animals accustomed to roaming free.Жизнь в неволе может быть невероятно стрессовой для животных, привыкших к свободному передвижению.
- Will these parrots ever survive in the wild after living their whole lives in captivity?Смогут ли эти попугаи когда-нибудь выжить в дикой природе, прожив всю свою жизнь в неволе?
- The rare orchids are carefully cultivated in captivity to prevent their extinction.Редкие орхидеи тщательно выращиваются в искусственных условиях, чтобы предотвратить их исчезновение.