in deadlock

в тупике

Частота: 7.310.5 на миллион слов

Indicates the state of being in a deadlock.

Указывает на состояние нахождения в тупике.

Категории:

Примеры (10)

in deadlock = в тупике (Указывает на состояние нахождения в тупике.)

  • The negotiations have been in deadlock for several weeks.Переговоры уже несколько недель находятся в тупике.
  • After hours of debate, the jury remained in a deadlock.После многочасовых прений присяжные остались в тупике.
  • The two parties are in deadlock over key policy issues.Две партии находятся в тупике по ключевым политическим вопросам.
  • If the committee stays in deadlock, no progress can be made.Если комитет останется в тупике, никакого прогресса достичь не удастся.
  • The political system was in deadlock, unable to pass any new laws.Политическая система была в тупике, не в состоянии принять какие-либо новые законы.
  • Management and the union were in a complete deadlock regarding wages.Руководство и профсоюз оказались в полном тупике по поводу заработной платы.
  • A mediator was brought in to break the state of being in deadlock.Был приглашен посредник, чтобы выйти из состояния тупика.
  • The peace talks are currently in deadlock with neither side willing to compromise.Мирные переговоры в настоящее время находятся в тупике, поскольку ни одна из сторон не желает идти на компромисс.
  • For months, the project was in a deadlock due to funding disputes.В течение нескольких месяцев проект находился в тупике из-за споров о финансировании.
  • The board found itself in deadlock on the decision to appoint a new CEO.Правление оказалось в тупике при принятии решения о назначении нового генерального директора.