interim injunction
временный судебный запрет
Частота: 7.210.5 на миллион слов
A temporary court order, effective until a further hearing.
Временный судебный приказ, действующий до дальнейшего слушания.
Категории:
Примеры (20)
interim injunction = временный судебный запрет (Временный судебный приказ, действующий до дальнейшего слушания.)
- They obtained an interim injunction against the union to prevent industrial action.Они получили временный судебный запрет против профсоюза, чтобы предотвратить забастовку.
- The court granted an interim injunction to prevent the demolition of the historic building.Суд выдал временный судебный запрет, чтобы предотвратить снос исторического здания.
- The court granted an interim injunction pending the full hearing of the case.
- The company sought an interim injunction against its former employee for breach of contract.Суд вынес временный судебный запрет до полного рассмотрения дела.
- He sought an interim injunction to stop the publication of the sensitive documents.Компания добивалась временного судебного запрета против своего бывшего сотрудника за нарушение контракта.
- An interim injunction was issued, temporarily halting the controversial construction project.
- An interim injunction was issued to protect the company's intellectual property.Он добивался временного судебного запрета на публикацию конфиденциальных документов.
- They are awaiting the judge's decision on the request for an interim injunction.Был выдан временный судебный запрет, временно приостановивший спорный строительный проект.
- The judge refused to impose an interim injunction, citing lack of sufficient evidence.
- Without an interim injunction, the damage could become irreversible.Был издан временный судебный запрет для защиты интеллектуальной собственности компании.
- The parties agreed to a voluntary interim injunction to pause the disputed activity.Они ожидают решения судьи по запросу о временном судебном запрете.
- The lawyer advised applying for an interim injunction to protect their intellectual property.
- Without an interim injunction, the damage could become irreparable.Судья отказался наложить временный судебный запрет, сославшись на отсутствие достаточных доказательств.
- The judge's ruling included an interim injunction until the full trial could take place.Без временного судебного запрета ущерб может стать необратимым.
- The lawyer advised applying for an interim injunction as a first step.
- Receiving an interim injunction can provide crucial time for parties to negotiate.Стороны договорились о добровольном временном судебном запрете на приостановку спорной деятельности.
- She was relieved when the court approved the interim injunction.Адвокат посоветовал подать на временный судебный запрет для защиты их интеллектуальной собственности.
- The activist group successfully obtained an interim injunction to stop the logging operations.
- The interim injunction remains in force until the next court date.Без временного судебного запрета ущерб может стать непоправимым.
- Breaching an interim injunction can lead to severe penalties, including contempt of court.Постановление судьи включало временный судебный запрет до проведения полного судебного разбирательства.