issue a ruling

издать постановление

Частота: 7.819.3 на миллион слов

to formally provide or announce a ruling

официально предоставить или объявить решение

Категории:

Примеры (10)

issue a ruling = издать постановление (официально предоставить или объявить решение)

  • The judge will issue a ruling on the case next week.Судья вынесет решение по делу на следующей неделе.
  • The committee is expected to issue a ruling on the zoning dispute by Friday.Ожидается, что комитет вынесет решение по спору о зонировании к пятнице.
  • After much deliberation, the arbitration panel will issue a ruling.После долгих обсуждений арбитражная группа вынесет решение.
  • The Supreme Court agreed to issue a ruling on the constitutionality of the new law.Верховный суд согласился вынести решение о конституционности нового закона.
  • We are awaiting the board's decision; they will issue a ruling shortly.Мы ждем решения правления; они скоро вынесут решение.
  • The international tribunal will issue a ruling regarding the border conflict.Международный трибунал вынесет решение по пограничному конфликту.
  • The regulatory body has the power to issue a ruling against unfair trade practices.Регулирующий орган имеет право вынести решение против недобросовестной торговой практики.
  • Once all evidence is presented, the magistrate will issue a ruling.После представления всех доказательств мировой судья вынесет решение.
  • The company hopes the labor board will issue a ruling in their favor.Компания надеется, что трудовой совет вынесет решение в их пользу.
  • The final decision rests with the president, who will issue a ruling on the matter.Окончательное решение остается за президентом, который вынесет решение по этому вопросу.