judicial branch

судебная власть

Частота: 7.411.8 на миллион слов

the part of a government responsible for interpreting laws

часть правительства, ответственная за толкование законов

Категории:

Примеры (20)

judicial branch = судебная власть (часть правительства, ответственная за толкование законов)

  • The judicial branch of government is responsible for interpreting laws.Судебная ветвь власти отвечает за толкование законов.
  • The independence of the judicial branch is crucial for democracy.Независимость судебной ветви власти имеет решающее значение для демократии.
  • In the United States, the Supreme Court is the head of the judicial branch.
  • The judicial branch interprets laws and administers justice.В Соединенных Штатах Верховный суд является главой судебной ветви.
  • A key function of the judicial branch is to ensure that laws are applied fairly.Судебная ветвь власти толкует законы и отправляет правосудие.
  • Checks and balances prevent any single branch from overpowering the judicial branch.
  • He wrote a detailed thesis on the history and structure of the federal judicial branch.Ключевая функция судебной ветви — обеспечивать справедливое применение законов.
  • The appointment of judges is a key function of the judicial branch.Система сдержек и противовесов не позволяет ни одной ветви власти превзойти судебную ветвь власти.
  • The principle of judicial review gives the judicial branch the power to declare laws unconstitutional.
  • Public trust in the judicial branch is essential for its legitimacy.Он написал подробную диссертацию по истории и структуре федеральной судебной ветви.
  • Appointments to the judicial branch are often subject to intense political debate.Назначение судей является ключевой функцией судебной ветви власти.
  • The Supreme Court leads the federal judicial branch in the United States.
  • Checks and balances prevent any part of government, including the judicial branch, from becoming too powerful.Принцип судебного надзора дает судебной ветви право объявлять законы неконституционными.
  • Separation of powers divides governmental responsibilities among the executive, legislative, and judicial branches.Общественное доверие к судебной ветви власти необходимо для ее легитимности.
  • The funding for the entire judicial branch will be discussed in the next budget session.
  • The judicial branch ensures that laws are applied fairly to all citizens.Назначения в судебную ветвь часто становятся предметом острых политических дебатов.
  • An independent judicial branch is considered a cornerstone of a democratic society.Верховный суд возглавляет федеральную судебную ветвь власти в Соединенных Штатах.
  • Decisions made by the judicial branch can significantly impact society.
  • Citizens rely on the judicial branch to resolve disputes and uphold their rights.Система сдержек и противовесов не позволяет ни одной части правительства, включая судебную ветвь, стать слишком могущественной.
  • Understanding the role of the judicial branch is important for civic education.Разделение властей распределяет государственные обязанности между исполнительной, законодательной и судебной ветвями власти.