know a custom

знать обычай

Частота: 6.88.0 на миллион слов

to be aware of or familiar with a custom

быть в курсе или знакомым с обычаем

Категории:

Примеры (10)

know a custom = знать обычай (быть в курсе или знакомым с обычаем)

  • When traveling, it's important to know the local customs.Во время путешествий важно знать местные обычаи.
  • She was embarrassed because she didn't know the custom of bringing a gift.Ей было неловко, потому что она не знала обычая приносить подарок.
  • Do you know any strange customs from other countries?Вы знаете какие-нибудь странные обычаи из других стран?
  • The anthropologist spent years trying to fully know the tribe's ancient customs.Антрополог потратил годы, пытаясь полностью познать древние обычаи племени.
  • To avoid offending anyone, you should know the basic social customs.Чтобы никого не обидеть, вам следует знать основные социальные обычаи.
  • He thought he knew the custom, but he performed the ritual incorrectly.Он думал, что знал обычай, но выполнил ритуал неправильно.
  • Knowing the family customs made him feel more welcome during the holidays.Знание семейных обычаев помогло ему почувствовать себя более желанным гостем во время праздников.
  • A good businessperson makes it a point to know the cultural customs of their international partners.Хороший бизнесмен считает своим долгом знать культурные обычаи своих международных партнеров.
  • We didn't know the custom of leaving a small offering at the shrine.Мы не знали обычая оставлять небольшое подношение у святыни.
  • It is wise to know the dining customs before attending a formal dinner abroad.Разумно знать столовые обычаи перед посещением официального ужина за границей.