leverage point
точка приложения усилий
Частота: 6.911.5 на миллион слов
a specific area or factor where a small change can lead to a large effect
конкретная область или фактор, где небольшое изменение может привести к большому эффекту
Категории:
Примеры (10)
leverage point = точка приложения усилий (конкретная область или фактор, где небольшое изменение может привести к большому эффекту)
- Identifying the key leverage point was crucial for the project's success.Определение ключевой точки рычага было решающим для успеха проекта.
- A small investment in education can be a significant leverage point for societal change.Небольшие инвестиции в образование могут стать значимой точкой рычага для социальных изменений.
- They found that improving communication was the primary leverage point in resolving conflicts.Они обнаружили, что улучшение коммуникации является основной точкой рычага в разрешении конфликтов.
- Understanding the leverage point allows us to make more effective interventions.Понимание точки рычага позволяет нам проводить более эффективные вмешательства.
- The new policy acts as a powerful leverage point to reduce carbon emissions.Новая политика действует как мощная точка рычага для сокращения выбросов углерода.
- We need to focus our efforts on the most impactful leverage points.Нам необходимо сосредоточить наши усилия на наиболее эффективных точках рычага.
- Even a minor change at this leverage point could have far-reaching consequences.Даже небольшое изменение в этой точке рычага может иметь далекоидущие последствия.
- Finding the right leverage point can accelerate progress exponentially.Нахождение правильной точки рычага может экспоненциально ускорить прогресс.
- The manager sought a strategic leverage point to boost team productivity.Менеджер искал стратегическую точку рычага для повышения производительности команды.
- Our analysis revealed several leverage points where efficiency could be significantly improved.Наш анализ выявил несколько точек рычага, где эффективность могла быть значительно улучшена.