light duty
легкая работа
Частота: 6.03.8 на миллион слов
Work that is not physically demanding, often given to someone recovering from illness or injury.
Физически нетрудная работа, часто поручаемая человеку, восстанавливающемуся после болезни или травмы.
Категории:
Примеры (10)
light duty = легкая работа (Физически нетрудная работа, часто поручаемая человеку, восстанавливающемуся после болезни или травмы.)
- When I returned to work after my illness, I was put on light duties.Когда я вернулся на работу после болезни, меня перевели на легкие обязанности.
- The doctor said I could return to work, but only on light duty for the first two weeks.Врач сказал, что я могу вернуться к работе, но первые две недели только на легкую работу.
- After his back injury, the firefighter was assigned to light duty at the station.После травмы спины пожарного перевели на легкую работу в части.
- She's on light duty due to her pregnancy, so she's handling administrative tasks.Она выполняет легкую работу из-за беременности, поэтому занимается административными задачами.
- My light duty responsibilities include sorting mail and managing inventory, with no heavy lifting.Мои легкие обязанности включают сортировку почты и управление запасами, без поднятия тяжестей.
- The company is required to offer a light duty position to the injured worker if a suitable one is available.Компания обязана предложить легкую работу травмированному работнику, если имеется подходящая вакансия.
- He was frustrated with being on light duty and eager to get back to his regular job.Он был расстроен тем, что находится на легкой работе, и стремился вернуться к своим обычным обязанностям.
- While you recover, will you be able to perform light duty work, such as data entry?Пока вы восстанавливаетесь, сможете ли вы выполнять легкую работу, такую как ввод данных?
- A soldier with a minor injury might be assigned to light duty, like cleaning equipment or working in the mess hall.Солдата с незначительной травмой могут назначить на легкую службу, например, чистить оборудование или работать в столовой.
- The manager is trying to find enough light-duty tasks to keep him occupied for the next month.Менеджер пытается найти достаточно легких заданий, чтобы занять его на следующий месяц.