lovingly tend

любовно ухаживать

Частота: 6.02.8 на миллион слов

To look after something or someone with affection.

Заботиться о чем-либо или ком-либо с любовью.

Категории:

Примеры (10)

lovingly tend = любовно ухаживать (Заботиться о чем-либо или ком-либо с любовью.)

  • She lovingly tended her garden, ensuring every plant received enough water.Она любовно ухаживала за своим садом, следя за тем, чтобы каждое растение получало достаточно воды.
  • Every morning, the old farmer would lovingly tend to his livestock.Каждое утро старый фермер любовно ухаживал за своим скотом.
  • He lovingly tended to his ailing mother, never leaving her side.Он любовно ухаживал за своей больной матерью, никогда не покидая её.
  • The dedicated volunteer was lovingly tending to the orphaned puppies.Преданный волонтёр любовно ухаживал за осиротевшими щенками.
  • Even after retirement, she continued to lovingly tend to her collection of rare orchids.Даже после выхода на пенсию она продолжала любовно ухаживать за своей коллекцией редких орхидей.
  • The craftsman lovingly tended to each piece of wood, shaping it with care.Мастер любовно обрабатывал каждый кусок дерева, тщательно придавая ему форму.
  • It takes patience to lovingly tend to a bonsai tree for decades.Требуется терпение, чтобы любовно ухаживать за деревом бонсай на протяжении десятилетий.
  • Throughout their marriage, they lovingly tended to their shared dreams.На протяжении всего брака они любовно лелеяли свои общие мечты.
  • He promised to lovingly tend to her memory, keeping her spirit alive.Он обещал любовно хранить её память, сохраняя её дух живым.
  • You must lovingly tend to your relationships to make them flourish.Вы должны любовно лелеять свои отношения, чтобы они процветали.