make for exit

направляться к выходу

Частота: 6.88.9 на миллион слов

To move in the direction of the exit.

Двигаться в направлении выхода.

Категории:

Примеры (10)

make for exit = направляться к выходу (Двигаться в направлении выхода.)

  • As soon as the fire alarm sounded, everyone began to make for the exit.Как только прозвучала пожарная тревога, все начали двигаться к выходу.
  • Feeling unwell, he quietly made for the exit in the middle of the concert.Почувствовав себя плохо, он тихо направился к выходу в середине концерта.
  • The moment the play finished, the audience rose and made for the nearest exit.В тот момент, когда спектакль закончился, зрители встали и направились к ближайшему выходу.
  • To avoid the awkward conversation, she decided to make for the exit.Чтобы избежать неловкого разговора, она решила направиться к выходу.
  • Security guards watched as the large crowd started to make for the stadium exit.Охранники наблюдали, как большая толпа начала двигаться к выходу со стадиона.
  • If you feel claustrophobic, you should make for the exit immediately.Если вы чувствуете клаустрофобию, вам следует немедленно направиться к выходу.
  • We saw the storm clouds gathering and quickly made for the exit of the park.Мы увидели, как сгущаются грозовые тучи, и быстро направились к выходу из парка.
  • After saying their goodbyes, the last of the guests made for the exit.Попрощавшись, последние гости направились к выходу.
  • The suspect, seeing the police arrive, suddenly made for the back exit.Подозреваемый, увидев прибытие полиции, внезапно бросился к заднему выходу.
  • The teacher dismissed the class, and the children noisily made for the exit.Учитель отпустил класс, и дети шумно направились к выходу.