exit
ранний уход
быстрый уход
стремительный уход
быстрый уход
преждевременный уход
Уход из ситуации, соревнования или с должности раньше, чем ожидалось.
быстрый уход
внезапный уход
следующий съезд
съезд с автострады
An exit from a freeway.
Место, где транспортные средства могут съехать с автострады.
съезд с межштатной автомагистрали
An exit from an interstate highway.
Съезд с межштатной автомагистрали.
аварийный выход
An exit for use in an emergency.
Выход для использования в чрезвычайной ситуации.
пожарный выход
An exit specifically for use in case of fire.
Выход, предназначенный специально для использования в случае пожара.
боковой выход
Refers to an exit on the side of a building.
Относится к выходу сбоку здания.
задний выход
Refers to an exit located at the rear of a building or area.
Относится к выходу, расположенному в задней части здания или территории.
задний выход
Refers to an exit located at the rear of a building or area.
Относится к выходу, расположенному в задней части здания или территории.
An exit facing or leading east.
съезд
знак выхода
A sign indicating the location of an exit.
Знак, указывающий на местоположение выхода.
выездные ворота
A gate that serves as an exit.
Ворота, через которые люди покидают какое-либо место.
точка выхода
A specific location that is an exit.
Определенное место, являющееся выходом.
съезд на
The exit that leads to a particular destination, e.g., 'the exit for the airport'.
Съезд, ведущий к определенному месту назначения, например, 'съезд на аэропорт'.
уйти
To leave a place or situation, often in a particular manner (e.g., make a dignified exit).
Покинуть место или ситуацию, часто определенным образом (например, уйти с достоинством).
воспользоваться съездом
To use an exit to leave a road.
Использовать съезд, чтобы покинуть дорогу.
съехать на съезде
To leave a major road using a specific exit.
Покинуть основную дорогу, используя определенный съезд.
направляться к выходу
To move in the direction of the exit.
Двигаться в направлении выхода.
направляться к выходу
To move in the direction of the exit.
Двигаться в направлении выхода.
заблокировать выход
To physically obstruct or block the exit.
Физически преградить или заблокировать выход.
бежать к выходу
To move at a fast pace towards the exit.
торопиться покинуть место, часто в чрезвычайной ситуации
устремиться к выходу
To move very quickly and eagerly towards the exit.
Двигаться очень быстро и стремительно к выходу.
охранять выход
To stand at an exit to control who enters or leaves.
Стоять у выхода, чтобы контролировать, кто входит или выходит.
наблюдать за выходом
To observe an exit, often to see who uses it.
Наблюдать за выходом, часто чтобы увидеть, кто им пользуется.
рвануть к выходу
To run quickly towards the exit, often to escape.
Быстро побежать к выходу, часто чтобы сбежать.
броситься к выходу
To run suddenly and quickly towards the exit.
Внезапно и быстро побежать к выходу.
напрямик к выходу
To go directly and quickly towards the exit.
Идти прямо и быстро к выходу.
загородить выход
To physically obstruct or block the exit.
Физически преградить или заблокировать выход.
перекрыть выход
To close the exit to prevent anyone from using it.
Закрыть выход, чтобы никто не мог им воспользоваться.
запечатать выход
To close the exit completely and securely.
Полностью и надежно закрыть выход.