make your own luck
создавать свою удачу
Частота: 5.52.2 на миллион слов
to create opportunities for success through hard work rather than waiting for chance
создавать возможности для успеха усердным трудом, а не ждать случая
Категории:
Примеры (10)
make your own luck = создавать свою удачу (создавать возможности для успеха усердным трудом, а не ждать случая)
- You can't just wait for success; you have to make your own luck.Вы не можете просто ждать успеха; вы должны создавать свою собственную удачу.
- In business, you truly make your own luck through hard work and perseverance.В бизнесе вы действительно создаете свою собственную удачу через упорный труд и настойчивость.
- She believes that by being proactive, you can always make your own luck.Она считает, что, проявляя инициативу, вы всегда можете создавать свою собственную удачу.
- Don't rely on fate; step up and make your own luck in life.Не полагайтесь на судьбу; действуйте и создавайте свою собственную удачу в жизни.
- The entrepreneur understood that to succeed, he had to make his own luck.Предприниматель понимал, что для успеха он должен создавать свою собственную удачу.
- To achieve your goals, you need to actively make your own luck instead of passively waiting.Для достижения своих целей вам нужно активно создавать свою собственную удачу, а не пассивно ждать.
- Hard work, dedication, and networking are how you make your own luck in any field.Упорный труд, преданность делу и нетворкинг — это то, как вы создаете свою собственную удачу в любой области.
- He attributed his achievements to the philosophy of trying to make his own luck.Он приписывал свои достижения философии попыток создавать свою собственную удачу.
- If you want opportunities, you have to create them and make your own luck.Если вы хотите возможностей, вы должны создавать их и создавать свою собственную удачу.
- Complaining won't help; it's time to get to work and make your own luck.Жалобы не помогут; пришло время приступить к работе и создавать свою собственную удачу.