mark a phase

отмечать фазу

Частота: 6.58.7 на миллион слов

To be a sign of a particular stage.

Быть признаком определенного этапа.

Категории:

Примеры (10)

mark a phase = отмечать фазу (Быть признаком определенного этапа.)

  • Certain rituals mark a significant phase in a person's life.Определенные ритуалы ознаменовывают важный этап в жизни человека.
  • The discovery of fire marked a new phase in human evolution.Открытие огня ознаменовало новую фазу в человеческой эволюции.
  • His first solo exhibition marked a crucial phase in his artistic career.Его первая персональная выставка ознаменовала решающий этап в его художественной карьере.
  • The end of the Cold War marked a transformative phase in international relations.Конец холодной войны ознаменовал трансформационный этап в международных отношениях.
  • For many, graduation marks a major phase of transition into adulthood.Для многих окончание учебы ознаменовывает важный этап перехода во взрослую жизнь.
  • This project completion marks an important phase for our team's development.Завершение этого проекта ознаменовывает важный этап для развития нашей команды.
  • Her retirement marked a quiet phase in her public life.Ее выход на пенсию ознаменовал спокойный этап в ее общественной жизни.
  • The new policy aims to mark a more progressive phase for the government.Новая политика направлена на то, чтобы ознаменовать более прогрессивный этап для правительства.
  • The launch of the new product will mark an exciting phase for the company.Запуск нового продукта ознаменует захватывающий этап для компании.
  • Overcoming that challenge marked a pivotal phase in her personal growth.Преодоление этой трудности ознаменовало поворотный этап в ее личностном росте.