need respite

нуждаться в передышке

Частота: 6.37.1 на миллион слов

to require a period of rest

требовать периода отдыха

Категории:

Примеры (10)

need respite = нуждаться в передышке (требовать периода отдыха)

  • After working for twelve hours straight, I desperately need some respite.После двенадцати часов работы подряд мне отчаянно нужна передышка.
  • Caregivers often need respite from the constant demands of looking after the elderly.Опекуны часто нуждаются в отдыхе от постоянных забот о пожилых людях.
  • The exhausted soldiers needed a brief respite from the battlefield to recover.Изобщенным солдатам требовалась короткая передышка от поля боя, чтобы восстановиться.
  • Patients suffering from chronic pain need respite to maintain their mental well-being.Пациентам, страдающим от хронической боли, нужна передышка для поддержания психического благополучия.
  • Small businesses need respite from the rapidly rising costs of energy.Малому бизнесу нужна передышка от стремительно растущих цен на энергоносители.
  • She realized she needed a respite from her hectic and stressful social life.Она поняла, что ей нужна передышка от суетливой и стрессовой светской жизни.
  • The professional athletes need respite between their intense daily training sessions.Профессиональным спортсменам нужен отдых между интенсивными ежедневными тренировками.
  • During the severe heatwave, the city's residents needed respite from the scorching sun.Во время сильной жары жители города нуждались в передышке от палящего солнца.
  • The government acknowledged that the farming community needs respite from the ongoing drought.Правительство признало, что фермерскому сообществу нужна передышка от продолжающейся засухи.
  • Do you need a respite before we continue with the next difficult part of the project?Вам нужна передышка, прежде чем мы продолжим следующую сложную часть проекта?