respite
краткая передышка
a short period of rest or relief
короткий период отдыха или облегчения
короткая передышка
a brief period of rest or relief
короткий период отдыха или облегчения
временная передышка
a period of rest that is not permanent
период отдыха, который не является постоянным
a period of rest that is greatly needed
желанная передышка
a period of rest that is pleasant and appreciated
период отдыха, который приятен и ценится
небольшая передышка
a small amount of rest or relief
небольшое количество отдыха или облегчения
мгновенная передышка
a very brief period of rest, lasting only for a moment
очень короткий период отдыха, длящийся всего мгновение
период передышки
a length of time during which one has rest or relief
промежуток времени, в течение которого есть отдых или облегчение
передышка от чего-либо
a period of rest or relief from something difficult or unpleasant
период отдыха или облегчения от чего-то трудного или неприятного
без передышки
continuously, with no break or rest
непрерывно, без перерыва или отдыха
предоставить (кому-либо) передышку
to give someone a period of rest or relief
дать кому-либо период отдыха или облегчения
дать (кому-либо) передышку
to provide someone with a period of rest or relief
предоставить кому-либо период отдыха или облегчения
принести (кому-либо) передышку
to cause someone to have a period of rest or relief
заставить кого-либо иметь период отдыха или облегчения
предложить (кому-либо) передышку
to make a period of rest available to someone
сделать период отдыха доступным для кого-либо
наслаждаться передышкой
to experience and get pleasure from a period of rest
испытывать и получать удовольствие от периода отдыха
искать передышку
to look for or try to find a period of rest
искать или пытаться найти период отдыха
патронажный уход с заменой
temporary institutional care for a dependent person to provide relief for their usual caregivers
временный институциональный уход за зависимым лицом для предоставления отдыха его обычным опекунам