offer (sb) redemption
предлагать (кому-либо) искупление
Частота: 7.55.0 на миллион слов
To provide someone with the opportunity for salvation, forgiveness, or a chance to be saved.
Предоставлять кому-либо возможность спасения, прощения или шанс быть спасенным.
Категории:
Примеры (10)
offer (sb) redemption = предлагать (кому-либо) искупление (Предоставлять кому-либо возможность спасения, прощения или шанс быть спасенным.)
- The church sought to offer a path to redemption for all sinners.Церковь стремилась предложить путь к искуплению всем грешникам.
- His act of kindness seemed to offer him a chance at redemption.Его акт доброты, казалось, предложил ему шанс на искупление.
- The fallen hero was looking for someone to offer him redemption.Падший герой искал кого-то, кто предложит ему искупление.
- Through tireless service, she hoped to offer her soul redemption.Через неустанное служение она надеялась предложить своей душе искупление.
- The charity offers an opportunity for redemption to former inmates.Благотворительная организация предлагает возможность искупления бывшим заключенным.
- The ancient prophecy spoke of a savior who would offer humanity redemption.Древнее пророчество говорило о спасителе, который предложит человечеству искупление.
- Even after his mistakes, the community was willing to offer him a chance at redemption.Даже после его ошибок, сообщество было готово предложить ему шанс на искупление.
- The play's climax saw the villain finally offering his victim redemption through an apology.В кульминации пьесы злодей наконец предложил своей жертве искупление через извинения.
- Can society truly offer redemption to those who have committed grave offenses?Может ли общество по-настоящему предложить искупление тем, кто совершил тяжкие преступления?
- The mentor believed in his protégé and continued to offer him avenues for redemption.Наставник верил в своего подопечного и продолжал предлагать ему пути к искуплению.