pass a comment
отпустить комментарий
Частота: 5.54.0 на миллион слов
to make a remark, often casually or critically
сделать замечание, часто небрежно или критически
Категории:
Примеры (10)
pass a comment = отпустить комментарий (сделать замечание, часто небрежно или критически)
- I would prefer not to pass comment before I have more information on the case.Я бы предпочёл не давать комментариев, пока у меня не будет больше информации по делу.
- He couldn't resist passing a snide comment about her new dress.Он не удержался и отпустил язвительный комментарий по поводу её нового платья.
- During the meeting, she passed a brief comment on the budget proposal.Во время совещания она сделала краткий комментарий по бюджетному предложению.
- It's unprofessional to pass personal comments in the workplace.Непрофессионально отпускать личные комментарии на рабочем месте.
- He listened to the whole speech but didn't pass a single comment.Он выслушал всю речь, но не сделал ни единого комментария.
- The critic will likely pass a harsh comment on the new film.Критик, вероятно, оставит резкий комментарий о новом фильме.
- I overheard someone pass a comment about the food being cold.Я услышал, как кто-то отпустил комментарий о том, что еда холодная.
- He always passes a comment when he sees something he doesn't like.Он всегда отпускает комментарий, когда видит что-то, что ему не нравится.
- So far, no one has dared to pass comment on the manager's decision.До сих пор никто не осмелился высказать комментарий по поводу решения менеджера.
- Passing a comment without all the facts can be misleading.Делать комментарий, не зная всех фактов, может ввести в заблуждение.