pat affectionately

ласково похлопать

Частота: 7.714.5 на миллион слов

to pat in a way that shows love or fondness

похлопывать так, чтобы показать любовь или нежность

Категории:

Примеры (10)

pat affectionately = ласково похлопать (похлопывать так, чтобы показать любовь или нежность)

  • She patted his hand affectionately.Она нежно погладила его руку.
  • The mother patted her child's head affectionately.Мать ласково погладила голову своего ребенка.
  • He patted the dog affectionately on its back.Он нежно похлопал собаку по спине.
  • Grandmother often pats my cheek affectionately.Бабушка часто ласково гладит меня по щеке.
  • He paused to pat his wife's shoulder affectionately.Он остановился, чтобы нежно погладить жену по плечу.
  • She watched him affectionately pat the old cat.Она смотрела, как он ласково гладит старого кота.
  • You could see her affectionately patting the horse's neck.Было видно, как она нежно гладила шею лошади.
  • The coach patted the young player's back affectionately after the game.Тренер ласково похлопал молодого игрока по спине после игры.
  • With a smile, she affectionately patted her friend's arm.С улыбкой она нежно погладила руку своей подруги.
  • He would often pat her hair affectionately when she was sad.Он часто ласково гладил ее волосы, когда она грустила.