patter against
барабанить по
Частота: 7.00.6 на миллион слов
Describes the sound of something (like raindrops) hitting a vertical surface, e.g., against the windowpane.
Описывает звук чего-либо (например, капель дождя), ударяющегося о вертикальную поверхность, например, об оконное стекло.
Категории:
Примеры (10)
patter against = барабанить по (Описывает звук чего-либо (например, капель дождя), ударяющегося о вертикальную поверхность, например, об оконное стекло.)
- Raindrops patter against the windowpane during the storm.Капли дождя стучат по оконному стеклу во время шторма.
- I love hearing the rain patter against the roof at night.Я люблю слушать, как дождь стучит по крыше по ночам.
- Dry leaves patter against the glass in the autumn breeze.Сухие листья стучат по стеклу на осеннем ветру.
- The sleet pattered against the walls as the temperature dropped.Мокрый снег стучал по стенам, когда температура упала.
- Small stones would patter against the window of the old house.Маленькие камешки время от времени стучали по окну старого дома.
- Heavy rain pattered against the umbrella as she walked home.Сильный дождь стучал по зонту, пока она шла домой.
- We listened to the hail patter against the skylight above.Мы слушали, как град стучит по мансардному окну наверху.
- Occasional drops of water patter against the metal bucket.Редкие капли воды стучат по металлическому ведру.
- The light drizzle pattered against the tent while we slept.Легкий моросящий дождь стучал по палатке, пока мы спали.
- You could hear the rain patter against the side of the barn.Было слышно, как дождь стучит по стене сарая.