patter on

барабанить по (крыше)

Частота: 7.20.7 на миллион слов

Describes the sound of something (like rain) hitting a horizontal surface, e.g., on the roof.

Описывает звук чего-либо (например, дождя), ударяющегося о горизонтальную поверхность, например, по крыше.

Категории:

Примеры (10)

patter on = барабанить по (крыше) (Описывает звук чего-либо (например, дождя), ударяющегося о горизонтальную поверхность, например, по крыше.)

  • Rain pattered lightly on the window.Дождь слегка барабанил по окну.
  • The rain pattered rhythmically on the metal roof.Дождь ритмично барабанил по металлической крыше.
  • Footsteps pattered on the floor above us.Шаги потопали по полу над нами.
  • Dry leaves patter on the pavement during the storm.Сухие листья стучат по мостовой во время шторма.
  • Soft drops pattered on the still water.Мягкие капли застучали по неподвижной воде.
  • Heavy hail pattered on the greenhouse glass.Крупный град забарабанил по стеклу теплицы.
  • Little paws pattered on the wooden deck outside.Маленькие лапки затопали по деревянному настилу снаружи.
  • We heard pebbles patter on the dry ground. Мы услышали, как галька стучит по сухой земле.
  • Sleet pattered incessantly on the cold skylight.Мокрый снег непрестанно барабанил по холодному окну в крыше.
  • You can hear the rain patter on your umbrella.Слышно, как дождь барабанит по зонту.