patter on
барабанить по (крыше)
Частота: 7.20.7 на миллион слов
Describes the sound of something (like rain) hitting a horizontal surface, e.g., on the roof.
Описывает звук чего-либо (например, дождя), ударяющегося о горизонтальную поверхность, например, по крыше.
Категории:
Примеры (10)
patter on = барабанить по (крыше) (Описывает звук чего-либо (например, дождя), ударяющегося о горизонтальную поверхность, например, по крыше.)
- Rain pattered lightly on the window.Дождь слегка барабанил по окну.
- The rain pattered rhythmically on the metal roof.Дождь ритмично барабанил по металлической крыше.
- Footsteps pattered on the floor above us.Шаги потопали по полу над нами.
- Dry leaves patter on the pavement during the storm.Сухие листья стучат по мостовой во время шторма.
- Soft drops pattered on the still water.Мягкие капли застучали по неподвижной воде.
- Heavy hail pattered on the greenhouse glass.Крупный град забарабанил по стеклу теплицы.
- Little paws pattered on the wooden deck outside.Маленькие лапки затопали по деревянному настилу снаружи.
- We heard pebbles patter on the dry ground. Мы услышали, как галька стучит по сухой земле.
- Sleet pattered incessantly on the cold skylight.Мокрый снег непрестанно барабанил по холодному окну в крыше.
- You can hear the rain patter on your umbrella.Слышно, как дождь барабанит по зонту.