perpetrate excesses
совершать злодеяния/излишества
Частота: 3.00.6 на миллион слов
A formal way to say 'commit excesses', usually referring to immoral or criminal acts.
Формальный способ сказать 'совершать излишества', обычно относящийся к аморальным или преступным действиям.
Категории:
Примеры (10)
perpetrate excesses = совершать злодеяния/излишества (Формальный способ сказать 'совершать излишества', обычно относящийся к аморальным или преступным действиям.)
- The military regime was accused of perpetrating numerous excesses against civilians.Военный режим обвинялся в том, что совершал многочисленные злодеяния против мирного населения.
- Historical records document how colonial forces perpetrated terrible excesses during the occupation.Исторические записи документируют, как колониальные силы совершали ужасные злодеяния во время оккупации.
- The investigation revealed that security forces had perpetrated systematic excesses over several years.Расследование показало, что силы безопасности совершали систематические злодеяния в течение нескольких лет.
- International observers condemned the government for perpetrating such excesses against protesters.Международные наблюдатели осудили правительство за то, что оно совершало такие злодеяния против протестующих.
- The tribunal was established to prosecute those who perpetrated excesses during the conflict.Трибунал был создан для преследования тех, кто совершал злодеяния во время конфликта.
- Witnesses testified about the brutal excesses perpetrated by the occupying army.Свидетели дали показания о жестоких злодеяниях, совершенных оккупационной армией.
- The report detailed how paramilitary groups perpetrated widespread excesses in the region.Отчет подробно описал, как военизированные группы совершали широкомасштабные злодеяния в регионе.
- Leaders who perpetrate such excesses must be held accountable for their actions.Лидеры, которые совершают такие злодеяния, должны нести ответственность за свои действия.
- The commission investigated allegations that officials had perpetrated excesses under emergency laws.Комиссия расследовала обвинения в том, что должностные лица совершали злодеяния в рамках чрезвычайного положения.
- Human rights groups documented the horrific excesses perpetrated during the crackdown.Правозащитные группы документировали ужасные злодеяния, совершенные во время подавления.